Prevod od "mener du ikke" do Srpski


Kako koristiti "mener du ikke" u rečenicama:

Mener du ikke, jeg kan styre mig?
MisIiš Ii da nemam kontroIu nad sobom?
Mener du ikke, at sådanne programmer bidrager til et socialt voldeligt og seksuelt ubehageligt klima?
Zašto? - Pa, to je pitanje od ekonomskog znaèaja, Rina. Mi smo, ovaj, mali.
Det mener du ikke, for når jeg kommer... er det som et maskingevær.
Ne zelis ti to, zato sto kad ja svrsim to siklja ko iz vulkana.
Mener du ikke; "på Akademiet og tørrer kadetter i røven"?
Мислиш на Академији и бришем гузице кадетима?
Men det mener du ikke, vel?
Ali ti ne veruješ u to, zar ne Herolde?
Mener du ikke, det er forkert at hjernevaske folk?
Gospodine ne... ne mislite li da je loše nekome isprati mozak?
"Bare fordi jeg krymper mig, når du rører mig?" Det mener du ikke.
Samo zato što se odmaknem kada me dodirnešè Ma daj Fork!
Mener du ikke, at disciplin er nødvendigt?
Ne slažeš se da je disciplina neophodna?
Mener du ikke familierne fortjener at få en udskrift eller se...
Zar ne mislite da porodice zaslužuju da imaju transkripte ili da mogu da vide...?
Mener du ikke, at du fejlede?
Misliš reæi da si ti podbacio?
'Fordi i er sløset, mener du ikke.
Jer vi momci ste traljavi, znate li to?
Mener du ikke, at ori tvinger deres tro ned over jer?
I vi ne vidite Orije da vas prisiljavaju da verujete u ono što žele?
Undskyld mig herre, mener du ikke en 21 gigawatt?
Oprostite, gospodaru, jeste li sigurni da niste mislili na 21-gigavatni?
Kom nu, Tim, det mener du ikke.
Ma hajde, Time, ti ne misliš tako.
Mener du ikke, Wolowitz' - - Affaldsspredningssystem?
Misliš na Wolowitzov Sustav Za Dovoðenje Ljudskog Otpada u Bestežinskom Stanju?
Mener du ikke, at du er hendes gamle ven?
Oh, misliš ti si njen stari prijatelj?
Bare fordi deres baggrund er forskellig mener du ikke, at de kan være forelskede?
Samo zato što dolaze iz razlièitih krajeva, ne mogu da se zaljube jedno u drugo?
Mener du ikke, du kigger ned på de andre pendlere?
Zar ne misliš da gledaš te ostale putnike... sa odreðene visine?
Mener du ikke, at der er noget maskulint i alle kvinder og noget feminint i alle mænd?
Zar ne mislite da postoji nešto "muško" u svakoj ženi i nešto "žensko" u svakom muškarcu?
Hvorfor mener du ikke, at han havde noget valg?
Zašto on nije imao drugog izbora?
Jeg mener, du ikke synes, det er anderledes?
Zar ti ne misliš da je drugaèije?
Hvad mener du? - Ikke noget.
Šta bi to trebalo da znaèi, Debbie?
Mener du ikke, at begge ting er grundlag for anklage?
Što god da je, zar ne bi rekli da je to za opoziv?
Når du siger forene, så mener du ikke "forene", vel?
Pa, kada kažeš spajanje, ne misliš stvarno na spajanje, zar ne?
Mener du ikke, at det passer?
Ne misliš da je to taèno, Ari?
De mener, du ikke længere er nødvendig.
Misle da više nisi potreban kompaniji.
Det mener du ikke er muligt.
Ти мислиш да је то немогуће.
Måske mener du ikke, at Hizbollah er en terrorbevægelse.
Možda ne smatrate Hezbolah za teroristièku organizaciju?
Med "vi, " mener du ikke mig.
A pod time ne misliš na mene.
Det betyder, du er herinde, fordi nogen mener, du ikke er normal.
Znaèi da si ovde jer je neko rekao da nisi normalan.
2.873920917511s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?